《2010》是一部科幻電影,是《2001太空漫游》的續(xù)集。故事發(fā)生在九年后,前國(guó)家航天委員會(huì)主任弗洛伊德博士帶領(lǐng)科腦博士和HAL9000電腦的創(chuàng)始人前往木星附近的蘇聯(lián)航空站。他們與蘇聯(lián)宇航員卡布珂合作,試圖解開(kāi)九年前的事故之謎,并找出宇航員大衛(wèi)?伯曼失蹤的原因。然而,任務(wù)還未完成,美蘇關(guān)系卻日益緊張,戰(zhàn)爭(zhēng)的陰影籠罩其中。與此同時(shí),大衛(wèi)?伯曼突然出現(xiàn)并對(duì)弗洛伊德博士發(fā)出神秘的警告。該片改編自亞瑟?克拉克的同名小說(shuō),獲得了多個(gè)奧斯卡提名。它以扣人心弦的故事情節(jié)和出色的視覺(jué)效果,為觀眾呈現(xiàn)了一場(chǎng)精彩的科幻冒險(xiǎn)之旅。
[2010]無(wú)疑是一部存在狀態(tài)十分動(dòng)蕩的電影,從出生的那一刻開(kāi)始,周遭就充滿(mǎn)了爭(zhēng)議。一方面“對(duì)完美主義者而言,作為[2001太空漫游]續(xù)集的[2010]實(shí)屬草率之作?!保▉?lái)自eFilmCritic.com語(yǔ));另一方面也正是作為[2010]的續(xù)作,它不同于前作的冗長(zhǎng)晦澀,敘事明快,商業(yè)上的任務(wù)完成得十分成功,尤其是對(duì)于那些不崇拜克拉克、庫(kù)布里克的普通觀眾來(lái)說(shuō),是一次驚喜的觀影體驗(yàn)。
(其實(shí)續(xù)集費(fèi)力不討好這種事兒,在新千年之后比比皆是,[黑客帝國(guó)]后兩部的快餐膨脹化,[心慌方]系列第三部[0]抹殺了前兩部作品唯一的神秘感……所以早放在1984年,影評(píng)人的口誅筆伐也不足為奇,甚至把放肆開(kāi)罵的余力留到了十幾二十年后。)
[2001]的功績(jī)?cè)谟?,之于六十年代的美?guó)電影產(chǎn)業(yè),它是一次探索;之于整個(gè)科幻史(SF fiction & movie),它是一個(gè)里程碑。而它久經(jīng)不衰的訣竅在于,影片中成功設(shè)置的“晦澀”,使得它難以解讀、卻又被反復(fù)解讀,大片的留白營(yíng)造的神秘感是其不斷被研究的驅(qū)動(dòng)力。
然而,遭人白眼的[2010],“說(shuō)的太多?!?br>
其實(shí)這是誤解。
第一,倘若把電影[2001]同期創(chuàng)作的小說(shuō)《2001》讀一遍,片中的晦澀就幾乎消散了。克拉克在1999年的《回顧太空漫游四部曲》一文中就對(duì)小說(shuō)的“過(guò)度解讀”一說(shuō)做出了回應(yīng):“你即將閱讀的這本小說(shuō),曾被批評(píng)解釋得太多了,破壞了電影的神秘感?!乙稽c(diǎn)也不后悔:印刷文本原本就該比銀幕上的影像展現(xiàn)更多細(xì)節(jié)。”
第二,作為[2010],其實(shí)除了對(duì)HAL發(fā)瘋的原因這樣的小謎團(tuán)做了理論上的解釋以外,說(shuō)的幾乎算是一個(gè)全新的故事。這一點(diǎn),是克拉克竭力宣傳的,“太空漫游四部并非一個(gè)連續(xù)的故事,而是四個(gè)略有聯(lián)系,實(shí)際上毫不相干的故事!”
第三,導(dǎo)演彼得·海姆斯(Peter Hyams)把[2010]完成得很不錯(cuò),克拉克贊嘆有加。
所以,要說(shuō)[2001]被[2010]毀了,言過(guò)其實(shí)。退一萬(wàn)步講,庫(kù)布里克的偉大作品,怎么會(huì)被一直在小制作圈子里打轉(zhuǎn)的一個(gè)小導(dǎo)演給玷污了呢。
好吧,詳細(xì)來(lái)說(shuō)說(shuō)[2010]。
不同于[2001]電影與小說(shuō)之間,因?yàn)橥趧?chuàng)作故不存在改編關(guān)系的、克拉克在創(chuàng)作后期又缺乏與庫(kù)布里克溝通的緣故,產(chǎn)生了大量情節(jié)上的出入。最明顯的一處是:小說(shuō)《2001》中,發(fā)現(xiàn)號(hào)的目的地是土衛(wèi)八,最終鮑曼是乘坐分離艙登陸土衛(wèi)八才接觸到黑色石板“老大哥”的;而在電影[2001]中,土衛(wèi)八上的“老大哥”被移到了木星與木衛(wèi)二之間的拉格朗日點(diǎn)(L1),鮑曼自然是更加簡(jiǎn)便迅速地“墮入群星之中化為星童”了。
而[2010]作為“改編電影”,在改編原著方面做得很好。克拉克以庫(kù)布里克的電影作為故事藍(lán)本,從而去進(jìn)行續(xù)作的創(chuàng)作,通過(guò)《2010》中的回憶段落可以發(fā)現(xiàn),克拉克修改了許多小說(shuō)與電影的出入之處。所以好運(yùn)的[2010]水到渠成、毫無(wú)偏差地銜接上了[2001]的劇情。
對(duì)比原著小說(shuō),電影做了如下幾個(gè)修改:
1,刪除了中國(guó)太空船“錢(qián)學(xué)森號(hào)”的戲份,其中包括中美蘇三方局勢(shì)的提要、錢(qián)學(xué)森號(hào)登陸木衛(wèi)二取水、張博士發(fā)現(xiàn)冰雪中的未知生物。
2,作為國(guó)際政治沖突的取代,添加了美國(guó)與蘇聯(lián)之間的沖突。當(dāng)然,是以太空船上發(fā)來(lái)的新聞消息作為側(cè)面提要的。然而不管是原著中的中美蘇,還是電影中的中蘇,最終都表達(dá)了一個(gè)觀點(diǎn),即科學(xué)無(wú)關(guān)政治。這也是克拉克在他的生平中一直默默表達(dá)的觀點(diǎn)。
3,大概是由于技術(shù)落后,星童鮑曼穿越蒼穹、俯瞰眾生的視角未能呈現(xiàn)。(技術(shù)落后完全是因年代原因,并非制作者的無(wú)能。反而值得褒獎(jiǎng)的是,[2010]中,木星詭譎卻寧?kù)o的表面以及最后巨石群吞噬木星的片段,都是由CGI制作而成的,屬于先列。在這之后,同年推出另一部主旋律科幻電影[最后的星空戰(zhàn)士](The Last Starfighter)第二次使用CGI技術(shù),并且做了更進(jìn)一步提升。)
4,時(shí)間上的小細(xì)節(jié)修改,比如弗洛依德博士本應(yīng)該在離木星還剩一個(gè)月航程時(shí)蘇醒,電影修改成了兩天;鮑曼警告太空船必須在15天之內(nèi)飛離木星,也被設(shè)置為了兩天。當(dāng)然,此舉是為了加強(qiáng)戲劇張力,可以忽略不計(jì)。
5,最終章的20001年,木衛(wèi)二生命已進(jìn)化成熟,視黑色方碑為保護(hù)神,頂禮膜拜。而在電影中,為了與[2001]的開(kāi)篇相映成趣,伴隨著《查拉圖斯特如是說(shuō)》恢弘的旋律,我們可以看到,黑色方碑作為一個(gè)啟示(點(diǎn)撥者)聳立在木衛(wèi)二上。
接著來(lái)說(shuō)說(shuō)彩蛋。本片中有三大彩蛋,似乎比電影本身更加有趣:
http://www.douban.com/photos/photo/1160564111/
1,醫(yī)院里的護(hù)士在監(jiān)視工作時(shí)看的《時(shí)代》雜志,封面上印的正是克拉克與庫(kù)布里克的漫畫(huà)形象,TIME的刊頭底下,還印上了大大的“WAR?”,暗示著片中美國(guó)與蘇聯(lián)的沖突。這一彩蛋顯然是彼得·海姆斯對(duì)兩位大師的致敬,或者說(shuō)感謝——畢竟庫(kù)老當(dāng)初可是猶豫了半天才松口準(zhǔn)許拍攝,而克拉克的態(tài)度是“多一份版權(quán)費(fèi)怎么不好?”。只是,這個(gè)彩蛋疑似有些諷刺之意,站在封面左邊的英國(guó)人克拉克頭頂是美國(guó)國(guó)旗,而右邊土生土長(zhǎng)的紐約客庫(kù)布里克頭上卻是蘇聯(lián)國(guó)旗……
http://www.douban.com/photos/photo/1160574017/
2,白宮場(chǎng)景中,在門(mén)前的廣場(chǎng)上喂鴿子的老頭,正是克拉克。我說(shuō)克拉克你真頑皮……
http://www.douban.com/photos/photo/1160580301/
3,最震撼性的一個(gè)來(lái)了。弗洛依德走進(jìn)兒子的房間,正對(duì)門(mén)的墻壁上貼著B(niǎo)EIJING舉辦2008奧運(yùn)會(huì)的海報(bào)。這部電影拍于1984,我們知道,申奧成功是在2001,申奧計(jì)劃最早成立于1991……
總而言之,這部[2010],把克拉克的原著不偏不倚地呈現(xiàn)在了銀幕上,又擁有熟練的敘事手法與先驅(qū)般的制作技巧,外加上致敬和預(yù)言意外成功的彩蛋。再受爭(zhēng)議,也是一部值得掌聲鼓勵(lì)的電影。
可惜的是,彼得·海姆斯此后造化一般,并沒(méi)有因[2010]而被人熟知躋身一線(xiàn)。比如以下兩部近作:[雷霆萬(wàn)鈞](A Sound of Thunder)胡編亂造閉著眼睛瞎折騰“蝴蝶效應(yīng)”,[高度懷疑](Beyond a Reasonable Doubt)雷聲大雨點(diǎn)小……所以說(shuō),[2010]能落到這丫頭上,還完成的這么好,雖然本身素質(zhì)不差,但大多還是運(yùn)氣使然啊。
說(shuō)到底,讓我為這部電影寫(xiě)些個(gè)字、乃至為其平反誤解的原因,是開(kāi)頭那句“天哪,到處都是星星!”打動(dòng)了我。
要知道,庫(kù)布里克在[2001]中是挺嫌棄這句話(huà)的。這篇影評(píng)有劇透