《壞蛋聯盟》是由彼埃爾·佩里菲爾執(zhí)導,伊坦·柯亨,尤尼·布倫納,希拉里·溫斯頓,艾倫·布拉培編劇,山姆·洛克威爾,馬克·馬龍,奧卡菲娜等明星主演的喜劇,電影。
在轉型的過程中,這五個惡人遇到了各種困難和挑戰(zhàn)。他們發(fā)現要成為模范公民并不容易,因為他們的惡習和犯罪本性一直在影響著他們的行為。大惡狼,作為一個扒手,習慣于偷竊和欺騙。他發(fā)現要改變自己的行為并不容易,因為他的手指總是不受控制地動彈起來,讓他無法抵抗偷竊的沖動。貪婪蛇,一個擅長打開保險箱的竊賊,發(fā)現自己無法抵制金錢的誘惑。每當他看到一個裝滿珠寶和現金的保險箱,他就忍不住想要打開它,即使他知道這是不對的。美肚鯊,一個善于偽裝的大師,發(fā)現自己無法改變自己的冷漠和無情。他習慣于利用偽裝來欺騙別人,但他發(fā)現要表現出真誠和關愛是一件非常困難的事情。食人魚,一個易怒的打手,發(fā)現自己無法控制自己的暴力傾向。每當他感到憤怒和沮喪時,他就會失去理智,變得非常暴力,這讓他很難改變自己的行為。駭客蛛,一個精通黑客技術的專家,發(fā)現自己無法抵制誘惑去侵入他人的隱私。他習慣于利用自己的技術來獲取他人的個人信息,但他發(fā)現這樣做是非法的,并且違背了他們想要成為模范公民的目標。盡管他們面臨著重重困難和挑戰(zhàn),但這五個惡人并沒有放棄。他們通過互相支持和幫助,一起克服了各種障礙,并逐漸改變了自己的行為。最終,他們成功地成為了模范公民,并為自己以前的惡行感到深深的懊悔。這個故事告訴我們,即使是最壞的人也有改變的機會。只要他們愿意努力并接受自己的錯誤,他們就能夠成為更好的人。
《壞蛋聯盟》別名:大壞蛋 壞家伙 Bad Guys,于2022-04-29上映,制片國家/地區(qū)為美國。時長共100分鐘,總集數1集,語言對白英語,最新狀態(tài)HD。該電影評分7.3分,評分人數61656人。
提莫西·查拉梅,愛德華·諾頓,艾麗·范寧,莫妮卡·巴巴羅,波伊德·霍布魯克,丹·福勒,諾爾貝特·里奧·布茨,初音映莉子,比格·比爾·莫根菲爾德,威爾·哈里森,斯科特·麥克納里,P·J·伯恩,邁克爾·切魯斯,查理·塔漢,伊萊·布朗,彼得·格雷·劉易斯,彼得·格雷蒂,喬·蒂皮特,禮薩·薩拉薩爾,大衛(wèi)·阿倫·伯施理,詹姆士·奧斯汀·約翰遜,約書亞·亨利,大衛(wèi)·溫澤爾,瑪雅·菲德曼,伊洛斯·佩若特,萊利·哈什莫托,倫尼·格羅斯曼
《壞蛋聯盟》是一部充滿喜劇、動畫和冒險元素的電影。故事的主角是五個名聲狼藉的壞蛋,他們分別是風度翩翩的扒手“大壞狼”、見多識廣的保險箱竊賊“貪心蛇”、冷靜沉穩(wěn)的偽裝大師“美肚鯊”、暴躁易怒的打手“食人魚”以及伶牙俐齒的黑客專家“駭客蛛”。這個壞蛋聯盟平時威風八面,四處作案,讓人聞風喪膽。然而,某一天他們突然決定要轉型成為模范公民,這個轉變之路卻充滿了艱難和意外。他們在轉型的過程中遇到了各種令人啼笑皆非的情況,讓人捧腹大笑。這部電影通過幽默搞笑的方式,展現了壞蛋們從惡人轉變?yōu)樯屏嫉倪^程。觀眾們可以在笑聲中感受到壞蛋們的善良一面,同時也能夠思考到人性的復雜性和轉變的可能性?!秹牡奥撁恕肥且徊考扔袏蕵沸杂钟兴伎夹缘碾娪?,絕對值得觀眾們一看。
沒想到看壞蛋聯盟,居然被壞蛋們的語言魅力所折服了~
1 drop it電影剛剛開頭的對話,語言就很有意思,我就是被這個場景圈粉吸引住往下看的。
drop it是個俚語,表示“不要再說了、停止這個話題吧”。狼先生則是順著它的俚語義和字面義,玩了個文字游戲。
字面意思的drop it,就是把它掉下去,扔掉它。狼先生順著說:it's dropped, it's on the ground. 就是 “已經扔了,扔到地上了”,以此來表示:嗯,不提了,這事兒我已經扔的遠遠兒的了。
2 the Big Bad Wolf英文里的“the Big Bad Wolf”類似于中文里的“大灰狼”,已經成為一個常用語了,就表示壞人,壞蛋。
就像大灰狼自己說的:I am the villain in every story. 每個故事里,我都是那個大壞蛋。
瞧瞧這些故事,哪個不是我們耳熟能詳的?小紅帽(Little Red Riding Hood),狼來了的故事(The boy who cried wolf,哇塞,這故事居然世界聞名?! 我以為是中華傳統(tǒng)故事呢),三只小豬(Three little pigs)……故事太多,干脆給大灰狼出本合輯吧,就叫大灰狼(Big Bad Wolf)。
教授給他們做好人培訓的時候,大灰狼還被裝扮成了狼外婆的經典造型:
大灰狼的壞蛋人設,讓他做不了好人。Guilty until proven innocent.
這句話其實是現代法律里非常重要的“無罪推定原則”倒過來說。原本是:Innocent until proven guilty. 只要不被證明是有罪的,我就認為你是無罪的。
但到了大灰狼這兒,卻變成了 Guilty until proven innocent. 除非有人能證明我的清白,否則我大灰狼永遠都是罪人。
哎,聽著也是怪心酸的。
3 Go bad or go home.Snake 和 Wolf 默契對臺詞的這里,也是頗有淵源。
這句話源頭其實是:Go big or go home. 這句話頗有歷史,最初源自上世紀九十年代,一個摩托車零件工廠為了做哈雷摩托排氣管的宣傳,在外包裝上寫了這句廣告語。意思是:要么就來個大的(酷炫的排氣筒),要么你就回家自個兒玩兒吧。
這句話后來廣為流行,少不了這個成功的廣告語營銷。American Authors樂隊在2015年發(fā)布了一首同名單曲,很好聽,順便推薦一下。
回到壞蛋聯盟,他們改寫了slogan,不再是go big,而成了go bad,當壞人。這個改寫很巧妙,和原來的單詞還押了頭韻呢!
4 You seem a little hangry看到這句話直接笑噴!
一方面它是個諧音梗,hangry和hungry發(fā)音非常相似;另一方面,瞅瞅警長被掛(hang)在兩輛車之間的樣子,也是非?;?。但還不止步于此,hangry本身其實就是hungry angry的結合,表示因為饑餓導致的憤怒??纯淳L這個表情,真是非常的hangry呀~
這是句西班牙語(嗯,我也是查了才知道),表示My goodness!
為啥要給食人魚Piranha先生安上這么個口音和口頭禪呢?那必須是因為食人魚主要分布在南美洲,而南美洲的主要語言正是西班牙語。
6 Say robbery.給蛇先生過生日,拍照的時候,狼先生讓大家Say robbery.
為啥要說Robbery呢?一方面當然是他們的營生就是搶劫,另一方面,發(fā)現沒,大家說robbery的時候,都笑裂啦~
其實“say cheese”包括中文里照相說“田七”,都是一回事兒,說個結尾帶“一”音的單詞,就能讓你在照片里笑口常開~
7 “壞蛋”的形容詞有哪些diabolical 惡毒的;dastardly 邪惡的;nefarious 惡毒的;remorseless 冷酷無情的。
這名字太有CP感了好嘛!
當然啦,名字也不是亂起的。州長的 Foxington 是從狐貍fox改過來的;而狼先生給自己靈機一動起的名字Poodleton則來自于貴賓犬poodle。如果你腦中浮現出的貴賓犬是下面這樣:
可能會覺得州長Foxington眼瞎,一點都不像,一頭狼怎么能把自己偽裝成貴賓犬呢?但事實上,狼先生偽裝的可能是下面這種貴賓犬:
是不是像多了?
至于倆人名字結尾的-ton,是英文姓氏里非常常見的后綴,據說這個后綴來源于 town,最初是表示某個鎮(zhèn)上的人,相當于我們的劉家屯兒,李家莊兒,后來則演變成了姓氏。
9 不簡單的荷蘭豬蛇先生最喜歡吃的Guinea pig,是荷蘭豬沒錯,不過其實英語里是叫它們幾內亞豬的(Guinea是幾內亞,非洲國家)。
其實不光蛇先生喜歡吃荷蘭豬,南美洲一些國家本來就喜歡吃荷蘭豬。
雖然被叫做豬,但他們其實是rodents,嚙齒動物,老鼠、松鼠、花栗鼠;倉鼠、豚鼠、毛絲鼠都是這個類別下的。
但如果理解到食物這一層就止步,那就又錯過了一層文化梗。
guinea pig在英文中其實就是做實驗用的“小白鼠”的代稱,表示各種“試驗品”,主要是指活物,和中文里“小白鼠”的意思一樣。而事實上,影片中確確實實有大量的guinea pig成為了實驗室的犧牲品:
兩位大腕兒,必須得介紹一下。
蛇先生被稱為“Houdini but with no arms” 沒有胳膊的胡迪尼。胡迪尼是誰呢?他是享譽國際的脫逃藝術家,能不可思議地解繩索、腳鐐及手銬中脫困,同時也是以魔術方法戳穿所謂“通靈術”的反偽科學先驅。
為什么說蛇先生是胡迪尼?因為蛇先生的解謎技術一流,又有著魔術師般從你手里騙錢的本領。
而狼先生則被同伴稱為克魯尼,克魯尼是誰?喬治克魯尼。在美國影視圈,喬治克魯尼基本可以和魅力劃等號。當州長佯裝生氣時,當然得狼先生出馬施展魅力,用男色誘惑一下州長了。
11 酒杯設計細節(jié)emm,總感覺這里的酒杯設計應該是對應了各個角色的特點,比如蛇拿著的酒杯是蛇身上的鱗片;不過其他幾個我并不能對應上去
Copyright ? 2020-2025 www.shangyouth.com [天龍影院]